quinta-feira, 27 de dezembro de 2007

Os 12 objectivos de 2008

1- Acabar o estágio com uma nota razoável e
com mais conhecimentos;
2- Arranjar um emprego que dê para
os meus gastos;
3- Ir a Milão e Lagos (se possível mais do
que um fim de semana);
4- Deixar os maus vícios (todos os prejudicias,
incluindo o roer as unhas);
5- Tirar umas férias GRANDES e boas, antes de
me entregar ao trabalho;
6- Inscrever-me num ginásio e levar
uma vida mais saudável;
7- Arranjar mais tempo para ler todos os livros
que estão na lista de espera;
8- Aprender a fazer bem outro prato que
não seja o frango de cerveja;
9- Não ter expectativas elevadas
no meu dia de anos;
10- Passar o ano novo fora de
Portugal (continental);
11- Tentar organizar melhor o meu tempo
para conseguir fazer tudo;
12 - Continuar feliz...

quarta-feira, 19 de dezembro de 2007

Saudação "Feliz Natal" em várias línguas


Albanês - Gezur Krislinjden
Alemão
- Frohe Weihnacht
Armênio
- Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Bretão
- Nedeleg laouen
Catalão
- Bon Nadal
Checo - Klidné prožití Vánoc
Coreano - Chuk Sung Tan
Croato - Čestit Božić
Espanhol
- Feliz Navidad
Esperanto
- Gajan Kristnaskon
Finlandês
- Hyvää joulua
Francês
- Joyeux Noël
Grego
- Kala Christougena
Magyar
- Kellemes Karácsonyt
Inglês
- Merry Christmas
Italiano
- Buon Natale
Japonês
- Merii Kurisumasu (modificação de merry xmas)
Mandarim
- Kung His Hsin Nien
Norueguês
- God Jul
Polaco
- Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Português
- Feliz Natal
Romeno
- Sarbatori Fericite
Russo
- S prazdnikom Rozdestva Hristova
Sueco
- God Jul
Ucraniano - Srozhdestvom Kristovym


sexta-feira, 14 de dezembro de 2007

É NATAL!!!!!

Depois de ouvir uma versão com cantores actuais na antena 3, decidi partilhar convosco a letra de uma das minhas canções de Natal preferidas:

You'd better watch out!
You'd better not cry!
You'd better not pout!
I'm telling you why,
Santa Claus is comin' to town.
He's making a list
and checking it twice.
He's going to find out
who's naughty and nice.
Santa Claus Is Comin' To Town.
He sees when you are sleeping.
He knows when you're awake.
He knows if you've been bad or good.
So be good for goodness sake!
You'd better watch out!
You'd better not cry!
You'd better not pout!
I'm telling you why,
Santa Claus is comin' to town.
With little tin horns
and little toy drums,
rootie-toot-toots and rum-a-tum tums.
Santa Claus Is Comin' To Town.
Curly head dolls that toddle and coo,
elephant folks and kiddie cars too.
Santa Claus Is Comin' To Town.
The kids and girls in boyland
will have a jubilee.
They're going to build a toyland town,
all around the Christmas tree.
You'd better watch out!
You'd better not cry!
You'd better not pout!
I'm telling you why,
Santa Claus is comin' to town.

He's making a list
and checking it twice.
He's going to find out
who's naughty and nice.
Santa Claus Is Comin' To Town.

domingo, 9 de dezembro de 2007

Banda sonora do fim de semana

Como diria o Rudolfo, a rena de nariz vermelho que se apaixonou por esta bela Popota, que até já a trata por Po (vejam la as intimidades):

Com a Popota é uma "Guisota"

quarta-feira, 5 de dezembro de 2007

2º Dia

Cansada... e não entusiasmada